Europass Taalpaspoort voor werknemers
Waarom?
Het beheersen van een taal is van essentieel belang als je wilt studeren of werken over de grens. Het is dan ook belangrijk je (mogelijke) werkgever of onderwijsinstelling een duidelijk beeld van je taalvaardigheid te geven. Hiervoor kun je het Europass Taalpaspoort gebruiken, waarmee je een inschatting van je taalbeheersing geeft.
Wat is het?
Het Europese Taalpaspoort is je eigen inschatting van je spreek-, lees- en luistervaardigheid van de verschilllende Europese Talen. Het is geen erkend certificaat dat een school of opleidingsverstrekker uitreikt. Het Taalpaspoort is dan ook geen bewijs dat je een taal hebt geleerd. Je kunt het Taalpaspoort gebruiken om extra informatie te geven, naast het Europass CV.
Voor wie?
Wanneer je solliciteert naar een baan waarbij talenkennis belangrijk is, dan kun je het Europass Taalpaspoort gebruiken om aan te geven wat je kunt. Je kunt het Taalpaspoort ook gebruiken om je onderwijsinstelling een beeld te geven van je taalvaardigheid.
Hoe werkt het?
Je kunt het Taalpaspoort zelf aanleveren aan je werkgever of je onderwijsinstelling, eventueel in combinatie met één of meerdere andere Europass-documenten. Dit kun je doen als hier expliciet om gevraagd wordt, maar ook uit eigen beweging.
Hoe ziet het Taalpaspoort er uit?
Als je wilt weten wat er allemaal in een Europass Taalpaspoort staat, kun je hier een voorbeeld downloaden en bekijken.
Hoe kom je aan een Europass Taalpaspoort?
Je kunt het Taalpaspoort zelf invullen. Deze link brengt je naar een Europese website waarop je je Europass Taalpaspoort kunt invullen en wijzigen.
Hier vind je de instructie voor het invullen van het Europass Taalpaspoort. We raden je aan eerst om de ‘matrix voor zelfinschatting’ door te lezen, voordat je je Europass Taalpaspoort invult.
Europees Taalportfolio
Het Europass Taalpaspoort is ontwikkeld door de Raad van Europa als onderdeel van het Europees taalportfolio, dat bestaat uit drie documenten: het Taalpaspoort, de Taalbiografie en het Dossier.

